biti nemodern proleter / staviti fleka na maksi džemper / jesti varivo bez meso / u bioskop na javno mesto
Novi stihovi jednog od najvažnijih postjugoslavenskih pisaca srednje generacije
Iz knjige "Zemlja Zemlja", koja će se ovih dana pojaviti u Zagrebu u izdanju Frakture, a u Beogradu kao izdanje Kontrasta
Stay
živi jedan takav proleter / svaki put / kad uz kriglu piva / rešavam svetske probleme
Priča iz zbirke "Bočne grane evolucije", koja uskoro izlazi u Partizanskoj knjizi
Pa ipak: nešto se dogodilo
ali ti nažalost naprosto nisi toliko dobar pjesnik
O stogodišnjici Oktobarske revolucije - dobrodošli u telekomunikacijski pakao
Kratka priča jednog od najznačajnijih britanskih prozaika mlađe generacije
Bio je to moj život - moje fotografije, moje ime, moji prijatelji, moje reči, moj izbor
Kratka priča jednog od najzanimljivijih crnogorskih pisaca mlađe generacije
Stadoh da lutam van te sintetičke eksplozije iz mase ljubavi
PESME O GRADU
Kad god civilizacija isplaćuje dug pesku, padaju tonske lestvice. Uz tu kauzalnost slaže se sve: jeftina zelena košulja, skupa kisela voda, butleg Boba Dilana sa još neodređenom cenom
Izbor iz poezije jednog od najvažnijih postmodernih američkih pjesnika u prevodu Dubravke Đurić
Nizovi suptilnih varijacija na inicijalni vorteks su se pokrenuli
U nešto sam upleten. Uvijek si u nešto upleten
I tako se ogromna zavjesa razmaknula, i otkrila mene gdje mokrim u Devovu rupu, u taj sveti vrutak irskog nacionalizma
Čini se da se u pisanju Tao Lina i drugih pisaca njegovih godina počinju uočavati prve forme nove vrste umjetnosti koja se razvija sporo ali sigurno u glavama onih koji su odrastali na internetu
KAO BULAVE, / RASPRSKAVAJU SE DEMOKRATIJE
Kada su mu našli telo
Njena je kuća izgubila tlo,
A šta je naučila iz tog?
nositi atmosferu kao što neki nose ploče od aluminija na smetište, nositi atmosferu na smetište istorije
Život kao čista biopolitika
poznog modernizma &nbps;
Moja majka je rekla: Tvoj je otac živio za sudnji dan
Kao i tvoja majka, ali ona je bila prisiljena na druge ambicije
A poslije se literarni blokovi tužakaju na Radio Študentu o tome ko je veći buržuj...
Netom je rekao sebi da ne sme da obraća pažnju na sve ove budalaštine, koještarije i iluzije koje su, bez daljnjeg, puki proizvod njegovog premorenog trgovačkog uma
Nakon toga nitko nije imao što dodati i sve do Županije putovali su u tišini
Pasolinijeva poema iz 1968 upućena studentima
Nemoj da pomisliš uopšte da sebi dozvoljavamo strah
TREBALI STE ME PRETVORITI U REVOLUCIJU
majstorica američke kratke priče
u prevodu ane grmuše pejović
Tako sam upoznao Naomi Klajn, kraljicu socijalizma. U knjižari »Barns end Nobl« imala je promociju svoje nove knjige, začinjenu govorom za sladoslušce
Suvremena latvijska poezija II: jedan on najzanimljivijih mlađih latvijskih pjesnika, u prijevodu Marka Pogačara